The woman lies in bed, half asleep yet inwardly alert, when she hears her beloved knocking at the door. He pleads tenderly to be let in, his head wet with dew and his hair damp from the night. She hesitates, having already removed her robe and washed her feet, but when his hand reaches through the latch-opening, desire awakens in her, and she rises to open the door, her hands dripping with fragrant myrrh on the bolt.
설명
여인은 잠자리에 누워 있지만 마음은 깨어 있는 상태에서 사랑하는 이가 문을 두드리는 소리를 듣는다. 그는 머리에 밤이슬이 맺히고 머리카락이 젖은 채 다정하게 문을 열어 달라고 간청한다. 여인은 이미 겉옷을 벗고 발을 씻었다며 잠시 망설이지만, 그의 손이 문틈으로 들어오는 순간 사랑의 열망이 깨어난다. 마침내 그녀는 일어나 문을 열고, 문빗장에는 향기로운 몰약이 손가락 끝에서 흘러내린다.